حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ الْحُسَيْنِ الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ صَلُّوا قَبْلَ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ صَلُّوا قَبْلَ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ لِمَنْ شَاءَ ‏"‏ ‏.‏ خَشْيَةَ أَنْ يَتَّخِذَهَا النَّاسُ سُنَّةً ‏.‏
Traducción
Narrado por Tawus

A Ibn 'Umar se le preguntó acerca de rezar dos rak'as antes de la oración del Magreb. Él respondió: "No vi a nadie rezándolas durante el tiempo del Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم). Él (Ibn Umar) permitió rezar dos rak'as después de la oración del Asr.

Abu Dawud dijo: "Escuché a Yahya b. Ma'in dice: El nombre correcto del narrador Abu Shu'aib es el Shu'aib. Shu'bah cometió un error al narrar su nombre.