حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ الْعَبْدِيُّ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، - الْمَعْنَى - عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى الظُّهْرَ فَجَاءَ رَجُلٌ فَقَرَأَ خَلْفَهُ { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى } فَلَمَّا فَرَغَ قَالَ " أَيُّكُمْ قَرَأَ " . قَالُوا رَجُلٌ . قَالَ " قَدْ عَرَفْتُ أَنَّ بَعْضَكُمْ خَالَجَنِيهَا " . قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَالَ أَبُو الْوَلِيدِ فِي حَدِيثِهِ قَالَ شُعْبَةُ فَقُلْتُ لِقَتَادَةَ أَلَيْسَ قَوْلُ سَعِيدٍ أَنْصِتْ لِلْقُرْآنِ قَالَ ذَاكَ إِذَا جَهَرَ بِهِ . وَقَالَ ابْنُ كَثِيرٍ فِي حَدِيثِهِ قَالَ قُلْتُ لِقَتَادَةَ كَأَنَّهُ كَرِهَهُ . قَالَ لَوْ كَرِهَهُ نَهَى عَنْهُ .
Traducción
Narrado por Imran ibn Husayn
El Profeta (صلى الله عليه وسلم) nos guió en la oración del mediodía, y un hombre se acercó y recitó detrás de él: "Glorifica el nombre de tu Señor, el Altísimo" (Sura 87). Cuando terminó, dijo: "¿Quién de vosotros ha recitado? Ellos (el pueblo) dijeron: "Un hombre (recitado"). Dijo: "Sabía que alguno de vosotros me había confundido en ello".
Abu Dawud dijo: Abu al-Walid dijo en su versión: Shu'bah dijo: "Le pregunté a Qatadah: ¿No dijo Sa'id: Escucha atentamente el Corán?" Él respondió: (Sí), pero eso se aplica a la oración en la que (el Corán) se recita en voz alta. Ibn Kazir dijo en su versión: "Le dije a Qatadah: Quizás a él (el Profeta) no le gustó (la recitación)". Dijo: Si no le hubiera gustado, lo habría prohibido.