حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ أَبُو تَوْبَةَ، وَمُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، - الْمَعْنَى - قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ مُوسَى، - قَالَ أَبُو سَلَمَةَ مُوسَى بْنِ أَيُّوبَ - عَنْ عَمِّهِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ { فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ } قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اجْعَلُوهَا فِي رُكُوعِكُمْ " . فَلَمَّا نَزَلَتْ { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى } قَالَ " اجْعَلُوهَا فِي سُجُودِكُمْ " .
Traducción
Narrado por Awf ibn Malik al-Ashja'i
Me puse de pie para rezar junto con el Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم); se levantó y recitó la Surat al-Baqarah (Sura 2).
Cuando llegó a un versículo que hablaba de la misericordia, se detuvo e hizo una súplica, y cuando llegó al verso que hablaba del castigo, se detuvo y buscó refugio en Allah, luego se inclinó y se detuvo mientras permaneció de pie (recitando la sura al-Baqarah), y dijo mientras se inclinaba: "Gloria al Poseedor de la grandeza, el Reino, la grandeza y la majestad".
Luego se postró y se detuvo mientras se levantaba y recitaba Surat Aal Imran (Sura 3) y luego recitaba muchas suras una tras otra.