حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ أَبُو تَوْبَةَ، وَمُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، - الْمَعْنَى - قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ مُوسَى، - قَالَ أَبُو سَلَمَةَ مُوسَى بْنِ أَيُّوبَ - عَنْ عَمِّهِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ ‏{‏ فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ‏}‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اجْعَلُوهَا فِي رُكُوعِكُمْ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمَّا نَزَلَتْ ‏{‏ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى ‏}‏ قَالَ ‏"‏ اجْعَلُوهَا فِي سُجُودِكُمْ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Narrado por Hudhayfah

Hudhayfah vio al Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) rezando por la noche. Dijo: "Alá es el Más Grande" tres veces, "Poseedor del reino, de la grandeza, de la grandeza y de la majestad".

Luego comenzó (su oración) y recitó la Sura al-Baqarah; Luego hizo una reverencia y se detuvo a hacer una reverencia mientras se puso de pie; dijo mientras se inclinaba: "Gloria a mi poderoso Señor", "Gloria a mi poderoso Señor"; luego levantó la cabeza, después de inclinarse: luego se levantó y se detuvo tanto como se detuvo en la reverencia y dijo: "Bendito sea mi Señor"; luego se postró y se detuvo en postración mientras se detenía en la posición de pie; dijo mientras se postraba: "Gloria a mi Señor Altísimo"; luego levantó la cabeza después de postrarse, y se sentó todo el tiempo que se postró, y dijo mientras estaba sentado: "Oh mi Señor, perdóname".

Ofreció cuatro rak'as de oración y recitó en ellas Surah al-Baqarah, Aal Imran, an-Nisa, al-Ma'idah o al-An'am. El narrador Shu'bah dudó.