حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَقِيلٍ، عَنْ بُهَيَّةَ، قَالَتْ سَمِعْتُ امْرَأَةً، تَسْأَلُ عَائِشَةَ عَنِ امْرَأَةٍ، فَسَدَ حَيْضُهَا وَأُهَرِيقَتْ دَمًا فَأَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ آمُرَهَا فَلْتَنْظُرْ قَدْرَ مَا كَانَتْ تَحِيضُ فِي كُلِّ شَهْرٍ وَحَيْضُهَا مُسْتَقِيمٌ فَلْتَعْتَدَّ بِقَدْرِ ذَلِكَ مِنَ الأَيَّامِ ثُمَّ لْتَدَعِ الصَّلاَةَ فِيهِنَّ أَوْ بِقَدْرِهِنَّ ثُمَّ لْتَغْتَسِلْ ثُمَّ لْتَسْتَثْفِرْ بِثَوْبٍ ثُمَّ لْتُصَلِّي ‏.‏
Traducción
Narrado por Fátima, hija de AbuHubaysh

Urwah ibn az-Zubayr informó de Fátima, hija de Abu Hubaysh, que su sangre seguía fluyendo, por lo que el Profeta (ﷺ) le dijo: "Cuando llega la sangre de la menstruación, es sangre negra la que se puede reconocer; Así que cuando eso llegue, abstente de orar; Pero cuando venga un tipo diferente de sangre, realiza la ablución y reza, porque es (solo debido a) una vena.

Abu Dawud dijo: "Ibn al-Muthanna narra esta tradición de su libro sobre la autoridad de Ibn 'Adi de una manera similar. Más tarde nos lo transmitió de su memoria: Muhammad b. 'Amr nos informó de al-Zuhri de 'Urwah sobre la autoridad de 'Aishah, quien dijo: "Fátima solía tener su sangre fluyendo". Luego informó que la tradición transmitía el mismo significado.

Abu Dawud dijo: Anas b. Sirin informó de Ibn 'Abbas acerca de la mujer que tiene un flujo prolongado de sangre. Él dijo: Si ella ve sangre espesa, no debe orar; Si ella se encuentra purificada aunque sea por un momento, debería ser una oración.

Makhul dijo: La menstruación no se oculta a las mujeres. Su sangre es negra y espesa. Cuando (negrura y grosor) desaparece y aparece amarilleo y liquidez, ese es el flujo de sangre (de la vena). Debe lavarse y rezar.

Abu Dawud dijo: "Esta tradición ha sido transmitida por Sa'id b. al-Musayyab a través de una cadena diferente de narradores, diciendo: La mujer que tiene un flujo prolongado de sangre debe abandonar la oración cuando comienza la menstruación; Cuando termine, debe lavarse y orar.

Sumayy y otros también lo han reportado desde Sa'id b. al-Musayyab. Esta versión añade: Ella debe abstenerse (de rezar) durante su período menstrual.

Hammad b. Salamah lo ha reportado de manera similar de Yahya b. Sa'id bajo la autoridad de Sa'id b. al-Musayyab.

Abu Dawud dijo: "Yunus ha informado de Al-Hasan: Cuando el sangrado de una mujer que menstrúa se extiende (más allá del período normal), debe abstenerse (de la oración), después de que su menstruación haya terminado, durante uno o dos días. Ahora se convierte en la mujer que tiene un flujo prolongado de sangre.

Al-Taimi informó desde Qatadah: "Si su período menstrual se prolonga por cinco días, debe rezar. Al-Taimi dijo: "Seguí reduciendo (el número de días) hasta que llegué a dos días. Dijo: Si el período se extiende por dos días, se contarán desde el período menstrual. Cuando Ibn Sirin fue cuestionado al respecto, dijo: "Las mujeres tienen un mejor conocimiento de eso".