حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَكَلَ كَتِفَ شَاةٍ ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ .
Traducción
Narrado por Abdullah ibn Harith ibn Yaz'
Uno de los Compañeros del Profeta (la paz sea con él), vino a nosotros en Egipto. Cuando estaba narrando tradiciones en la Mezquita de Egipto, le escuché decir: "Yo era la séptima o la sexta persona en compañía del Mensajero de Dios (la paz sea con él) en la casa de una persona".
Mientras tanto, Bilal se acercó y lo llamó para orar. Salió y pasó junto a una persona que tenía su brasero en el fuego. El Mensajero de Allah (ﷺ) le dijo: "¿Se ha cocinado la comida en la sartén?" Él respondió: "Sí, que mis padres sean sacrificados por ti". Luego tomó un pedazo de ella y continuó masticándola hasta que pronunció el primer takbir (AllahuAkbar) de la oración. Todo este tiempo estuve mirándolo.