حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَغْتَسِلُ مِنْ إِنَاءٍ - هُوَ الْفَرَقُ - مِنَ الْجَنَابَةِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَالَ مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ فِي هَذَا الْحَدِيثِ قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ فِيهِ قَدْرُ الْفَرَقِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَرَوَى ابْنُ عُيَيْنَةَ نَحْوَ حَدِيثِ مَالِكٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ يَقُولُ الْفَرَقُ سِتَّةَ عَشَرَ رِطْلاً ‏.‏ وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ صَاعُ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ خَمْسَةُ أَرْطَالٍ وَثُلُثٌ ‏.‏ قَالَ فَمَنْ قَالَ ثَمَانِيَةُ أَرْطَالٍ قَالَ لَيْسَ ذَلِكَ بِمَحْفُوظٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَسَمِعْتُ أَحْمَدَ يَقُولُ مَنْ أَعْطَى فِي صَدَقَةِ الْفِطْرِ بِرَطْلِنَا هَذَا خَمْسَةَ أَرْطَالٍ وَثُلُثًا فَقَدْ أَوْفَى ‏.‏ قِيلَ الصَّيْحَانِيُّ ثَقِيلٌ قَالَ الصَّيْحَانِيُّ أَطْيَبُ ‏.‏ قَالَ لاَ أَدْرِي ‏.‏
Traducción
'Aishah dijo:

Abu Dawud dijo: "La versión narrada por Mu'ammar con la autoridad de al-Zuhri dice: "Ella (A'ishah) dijo: "Yo y el Mensajero de Dios (la paz sea con él) tomamos un baño de una vasija que era igual a al-faraq en medida (es decir, que contenía agua alrededor de siete u ocho videntes).

Abu Dawud dijo: "Ibn 'Uyainah también narró como la versión de Malik.

Abu Dawud dijo; Escuché a Ahmad b. Hanbal dice: Al-Faraq contiene dieciséis rotls (de agua). También le escuché decir: "El sa'of de Ibn Abi Dhi'b contenía 5 rotls (de agua)". El punto de vista de que un sa' contiene ocho rotls (de agua) no es seguro.

Abu Dawud dijo: "Escuché a Ahmad (b. Hanbal) decir: "Quien dio 5 1/3 rotls (midiendo) con nuestras rotls limosnas de fitr (sadaqat al-fitr), lo dio en su totalidad, entonces se le preguntó: "¿Son los dátiles llamados al-saihani más pesados (puede una sa' de ellos ser dada como limosna de fitr?" Él respondió: "Los dátiles llamados al-saihani son buenos". Pero no sé (si el agua es más pesada o los dátiles).