حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ فُضَيْلٍ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ أَبِي الْعَوْجَاءِ، عَنْ أَبِي شُرَيْحٍ الْخُزَاعِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنْ أُصِيبَ بِقَتْلٍ أَوْ خَبْلٍ فَإِنَّهُ يَخْتَارُ إِحْدَى ثَلاَثٍ إِمَّا أَنْ يَقْتَصَّ وَإِمَّا أَنْ يَعْفُوَ وَإِمَّا أَنْ يَأْخُذَ الدِّيَةَ فَإِنْ أَرَادَ الرَّابِعَةَ فَخُذُوا عَلَى يَدَيْهِ وَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Rapporté par Wa’il (né Hujr)

Un homme amena un Abyssin au Prophète (ﷺ) et lui dit : « Cet homme a tué mon neveu. Il demanda : « Comment l’avez-vous tué ? » Il m’a répondu : « Je lui ai frappé la tête avec une hache mais je n’avais pas l’intention de le tuer. Il lui demanda : « Avez-vous de l’argent pour payer son esprit sanglant ? Il a dit : Non. Il dit : « Que penses-tu si je t’envoie pour que tu demandes (de l’argent) au peuple et que tu recueilles ainsi ton esprit sanglant ? Il a dit : Non. Il demanda : « Vos maîtres vous donneront-ils son esprit sanguinaire (pour payer ses proches) ? Il a dit : Non. Il dit à l’homme : Prenez-le. Alors il l’a fait sortir pour le tuer. Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « S’il le tue, il sera comme lui. Cette (déclaration) est parvenue à l’homme où il écoutait sa déclaration. Il a dit : « Il est ici, ordonnez-lui comme vous voudrez. Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Laisse-le tranquille. » Et il a dit un jour : Il portera le fardeau du péché des tués et du sien et ainsi il deviendra l’un des Compagnons de l’Enfer. Alors il l’a laissé partir.