حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسٍ، قَالَ قَامَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّكُمْ تَقْرَءُونَ هَذِهِ الْآيَةَ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا عَلَيْكُمْ أَنْفُسَكُمْ لَا يَضُرُّكُمْ مَنْ ضَلَّ إِذَا اهْتَدَيْتُمْ} وَإِنَّا سَمِعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ النَّاسَ إِذَا رَأَوْا الْمُنْكَرَ فَلَمْ يُنْكِرُوهُ أَوْشَكَ أَنْ يَعُمَّهُمْ اللَّهُ بِعِقَابِهِ.
Traducción
Se narró que Abu Bakr bin Abi Zuhair dijo:
Me dijeron que Abu Bakr dijo: "Oh, Mensajero de Allah, ¿cómo podríamos estar en un buen estado después de este versículo: "No estará de acuerdo con tus deseos (musulmanes), ni los de la gente de las Escrituras (judíos y cristianos), quienquiera que obre el mal, tendrá la recompensa de ello" fan-Nisa' 4:123)? ¿Seremos castigados por cada mala acción que hagamos? Allí el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: 'Que Allah te perdone, oh Abu Bakr, ¿no te enfermas? ¿No te agotas? ¿No te sientes triste? ¿No te sobrevienen calamidades?', dijo: Por supuesto. Él dijo: 'Esa es la recompensa que se te da'.