حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ حَارِثَةَ، قَالَ جَاءَ نَاسٌ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ إِلَى عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالُوا إِنَّا قَدْ أَصَبْنَا أَمْوَالًا وَخَيْلًا وَرَقِيقًا نُحِبُّ أَنْ يَكُونَ لَنَا فِيهَا زَكَاةٌ وَطَهُورٌ قَالَ مَا فَعَلَهُ صَاحِبَايَ قَبْلِي فَأَفْعَلَهُ وَاسْتَشَارَ أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَفِيهِمْ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالَ عَلِيٌّ هُوَ حَسَنٌ إِنْ لَمْ يَكُنْ جِزْيَةً رَاتِبَةً يُؤْخَذُونَ بِهَا مِنْ بَعْدِكَ‏.‏
Traducción
Se narró de Ibn 'Umar que 'Umar bin al-Jattab se dirigió a nosotros en al-Yabiyah, y dijo:

El Mensajero de Allah ﷺ se paró frente a nosotros como yo estoy parado ante ustedes, y dijo: 'Les insto a que muestren respeto a mis compañeros, luego a los que vengan después de ellos, luego a los que vengan después de ellos, entonces la mentira se volverá tan generalizada que un hombre comenzará a dar testimonio antes de que se le pida que lo haga. Quien quiera alcanzar una morada espaciosa en el Paraíso, que se adhiera a la yama'ah (cuerpo principal de los musulmanes), porque el Shaitan está con el que está solo, pero él está más lejos de dos. Y ninguno de ustedes debe estar a solas con una mujer, porque el Shaitan será el tercero en estar presente. El que se complace en sus buenas obras y se molesta por sus malas obras, ese es un creyente".