حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ حَارِثَةَ، قَالَ جَاءَ نَاسٌ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ إِلَى عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالُوا إِنَّا قَدْ أَصَبْنَا أَمْوَالًا وَخَيْلًا وَرَقِيقًا نُحِبُّ أَنْ يَكُونَ لَنَا فِيهَا زَكَاةٌ وَطَهُورٌ قَالَ مَا فَعَلَهُ صَاحِبَايَ قَبْلِي فَأَفْعَلَهُ وَاسْتَشَارَ أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَفِيهِمْ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالَ عَلِيٌّ هُوَ حَسَنٌ إِنْ لَمْ يَكُنْ جِزْيَةً رَاتِبَةً يُؤْخَذُونَ بِهَا مِنْ بَعْدِكَ‏.‏
Traducción
Se narró de Ma'dan bin Abi Talhah que 'Umar bin al Jattab رضي الله عنه pronunciado un sermón un viernes, y mencionó al Profeta de Allah ﷺ y Abu Bakr رضي الله عنه, Él dijo.

Soñé que un gallo me picoteaba dos veces, y solo puedo interpretarlo como que mi muerte está cerca, y hay personas que me dicen que debo nombrar a alguien para que sea mi sucesor, pero Allah no hará que Su religión y el califato, con el que envió a Su Profeta ﷺ, perderse. Si la muerte me llega pronto, entonces el califato será decidido por estos seis hombres con los que el Mensajero de Allah ﷺ estaba complacido cuando murió. A cualquiera de ellos le jures lealtad, entonces escúchalo y obedece. Sé que algunas personas se opondrán a este asunto. He luchado contra ellos con mis propias manos en la defensa del Islam. Si lo hacen, entonces son enemigos de Alá y descarriados kafirs. No voy a dejar atrás nada más importante para mí que el kalalah. El Mensajero de Allah nunca me ﷺ enfatizado ningún tema, ya que lo acompañé más que el tema de la kalalah, y no le pregunté sobre nada más de lo que le pregunté sobre la kalalah, hasta que me golpeó en el pecho con su dedo y dijo: "Oh 'Umar, no es ayatus-saif (el verso del verano, es decir, fue revelado en verano), que aparece al final del capítulo an-Nisa', ¿suficiente para ti? Si vivo, emitiré un decreto que será tan claro que aquellos que lean el Corán y aquellos que no lo lean podrán tomar decisiones al respecto. —dijo él—. Oh Allah, te invoco para que des testimonio sobre los gobernadores de las regiones, porque solo los envié para enseñar a la gente su religión y la Sunnah de su Profeta y para dividir los hechos entre ellos y ser justos con ellos y para referirme a mí con respecto a cualquier asunto difícil, oh gente, comes dos plantas que me parecen repugnantes. Recuerdo al Mensajero de Allah ﷺ, si notaba que su olor provenía de un hombre en la mezquita, daba órdenes que tomaba de la mano y las llevaba a al-Baqi': "Quien tenga que comerlos, que los cocine hasta la muerte".