حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ حَارِثَةَ، قَالَ جَاءَ نَاسٌ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ إِلَى عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالُوا إِنَّا قَدْ أَصَبْنَا أَمْوَالًا وَخَيْلًا وَرَقِيقًا نُحِبُّ أَنْ يَكُونَ لَنَا فِيهَا زَكَاةٌ وَطَهُورٌ قَالَ مَا فَعَلَهُ صَاحِبَايَ قَبْلِي فَأَفْعَلَهُ وَاسْتَشَارَ أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَفِيهِمْ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالَ عَلِيٌّ هُوَ حَسَنٌ إِنْ لَمْ يَكُنْ جِزْيَةً رَاتِبَةً يُؤْخَذُونَ بِهَا مِنْ بَعْدِكَ‏.‏
Traducción
Se narró de al-Miswar bin Makhrarnah y 'Abdur-Rahman bin Abdul-Qari que escucharon a Umar bin al-Jattab decir

Se narró de al-Miswar bin Makhramah y 'Abdur-Rahman bin Abdul-Qari que escucharon a Umar bin al-Jattab decir: "Pasé por Hisham bin Hakeem bin Hizam cuando él estaba recitando el Surat-Furqan durante la vida del Mensajero de Allah (ﷺ). Escuché su recitación y él lo estaba recitando de una manera diferente a la forma en que el Mensajero de Dios (ﷺ) me había enseñado a recitarla. Estuve a punto de interrumpirlo mientras rezaba, pero esperé hasta que dijera el tasleem, y cuando hubo dicho el tasleem,... Y narró un informe similar.