حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبَّاسٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ وَاصِلٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، قَالَ جَلَسْتُ إِلَى شَيْبَةَ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ قَالَ جَلَسَ إِلَىَّ عُمَرُ فِي مَجْلِسِكَ هَذَا فَقَالَ هَمَمْتُ أَنْ لاَ أَدَعَ فِيهَا صَفْرَاءَ وَلاَ بَيْضَاءَ إِلاَّ قَسَمْتُهَا بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ‏.‏ قُلْتُ مَا أَنْتَ بِفَاعِلٍ‏.‏ قَالَ لِمَ‏.‏ قُلْتُ لَمْ يَفْعَلْهُ صَاحِبَاكَ قَالَ هُمَا الْمَرْآنِ يُقْتَدَى بِهِمَا‏.‏
Traducción
Narrado por Abu Musa

El Profeta (ﷺ) dijo: "Mi ejemplo y el ejemplo de lo que se me ha enviado es el de un hombre que se acercó a algunas personas y dijo: '¡Oh gente! He visto con mis propios ojos el ejército enemigo, y yo soy el que advierte desnudo; ¡Así que protéjanse!' Entonces un grupo de su gente le obedeció y huyó de noche, avanzando sigilosamente hasta que estuvieron a salvo, mientras que otro grupo de ellos no le creyó y se quedó en sus lugares hasta la mañana, cuando el ejército los alcanzó, y los mató y los arruinó por completo. Así que este es el ejemplo de esa persona que me obedece y sigue lo que he traído (el Corán y la Sunna), y el ejemplo del que me desobedece y no cree en la verdad que he traído".