حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعْدٍ، سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " بَيْنَمَا رَجُلٌ رَاكِبٌ عَلَى بَقَرَةٍ الْتَفَتَتْ إِلَيْهِ. فَقَالَتْ لَمْ أُخْلَقْ لِهَذَا، خُلِقْتُ لِلْحِرَاثَةِ، قَالَ آمَنْتُ بِهِ أَنَا وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ، وَأَخَذَ الذِّئْبُ شَاةً فَتَبِعَهَا الرَّاعِي، فَقَالَ الذِّئْبُ مَنْ لَهَا يَوْمَ السَّبُعِ، يَوْمَ لاَ رَاعِيَ لَهَا غَيْرِي. قَالَ آمَنْتُ بِهِ أَنَا وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ ". قَالَ أَبُو سَلَمَةَ مَا هُمَا يَوْمَئِذٍ فِي الْقَوْمِ.
Traducción
Narró Abu Huraira
El Profeta (ﷺ) dijo: «Mientras un hombre montaba una vaca, ésta se volvió hacia él y le dijo: 'No he sido creado para este propósito (es decir, para cargar), he sido creado para ararar'. El Profeta (ﷺ) añadió: «Yo, Abu Bakr y 'Umar creemos en la historia». El Profeta (ﷺ) continuó: «Un lobo atrapó una oveja y, cuando el pastor la persiguió, el lobo dijo: «¿Quién será su guardián el día de la bestia salvaje, cuando no haya otro pastor para ella excepto yo?» «Tras narrarlo, el Profeta (ﷺ) dijo: «Yo, Abu Bakr y 'Umar también lo creemos». Abu Salama (un subnarrador) dijo: «Abu Bakr y 'Umar no estaban presentes entonces».