حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ، قَالَ سَأَلْتُ جَابِرًا ـ رضى الله عنه ـ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَوْمِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ قَالَ نَعَمْ. زَادَ غَيْرُ أَبِي عَاصِمٍ أَنْ يَنْفَرِدَ بِصَوْمٍ.
Traducción
Narró Abu Aiyub desde Juwairiya bint Al-Hariz
El Profeta (ﷺ) la visitó (Juwairiya) un viernes y estaba ayunando. Él le preguntó: «¿Ayunaste ayer?» Ella dijo: «No». Dijo: «¿Pretendes ayunar mañana?» Dijo: «No». Dijo: «Entonces rompe tu ayuno». A través de otra serie de narradores, se dice que Abu Aiyub dijo: «Él le dio la orden y ella rompió su ayuno».