حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ كَعْبٍ ـ رضى الله عنه ـ وَكَانَ قَائِدَ كَعْبٍ مِنْ بَنِيهِ قَالَ سَمِعْتُ كَعْبَ بْنَ مَالِكٍ حِينَ تَخَلَّفَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ وَلَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُرِيدُ غَزْوَةً إِلاَّ وَرَّى بِغَيْرِهَا‏.‏
Traduction
Rapporté par Ka'b bin Malik

Chaque fois que le Messager d'Allah (<) avait l'intention d'effectuer une Ghazwa, il utilisait une équivoque pour dissimuler sa véritable destination jusqu'à ce que ce soit la Ghazwa de Tabuk que le Messager d'Allah ( < < /span>) effectué par temps très chaud. Comme il allait faire face à un très long voyage à travers un terrain vague et devait rencontrer et attaquer un grand nombre d'ennemis. Ainsi, il a clarifié la situation aux musulmans afin qu'ils puissent se préparer en conséquence et se préparer à vaincre leur ennemi. Le Prophète ( < < / span>) les informa de la destination vers laquelle il se dirigeait.