حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ، سُئِلَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ ـ رضى الله عنهما ـ كَانَ يَحْيَى يَقُولُ وَأَنَا أَسْمَعُ فَسَقَطَ عَنِّي ـ عَنْ مَسِيرِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ، قَالَ فَكَانَ يَسِيرُ الْعَنَقَ، فَإِذَا وَجَدَ فَجْوَةً نَصَّ. وَالنَّصُّ فَوْقَ الْعَنَقِ.
Traduction
Rapporté par Aslam
Alors que j’étais en compagnie de 'Abdullah bin 'Umar sur le chemin de la Mecque, il a reçu la nouvelle de la grave maladie de Safiya bint Abi Ubaid (c’est-à-dire sa femme), alors il a avancé à une plus grande vitesse, et quand le crépuscule a disparu, il est descendu de cheval et a offert les prières du Maghrib et de 'Isha ensemble et a dit : « J’ai vu le Prophète (صلى الله عليه وسلم) retarder la prière du Maghrib pour l’offrir avec l’Isha alors qu’il était dans un dépêchez-vous de partir en voyage.