حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ خَرَجَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَتَخَلَّفَ أَبُو قَتَادَةَ مَعَ بَعْضِ أَصْحَابِهِ وَهُمْ مُحْرِمُونَ وَهْوَ غَيْرُ مُحْرِمٍ، فَرَأَوْا حِمَارًا وَحْشِيًّا قَبْلَ أَنْ يَرَاهُ، فَلَمَّا رَأَوْهُ تَرَكُوهُ حَتَّى رَآهُ أَبُو قَتَادَةَ، فَرَكِبَ فَرَسًا لَهُ يُقَالُ لَهُ الْجَرَادَةُ، فَسَأَلَهُمْ أَنْ يُنَاوِلُوهُ سَوْطَهُ فَأَبَوْا، فَتَنَاوَلَهُ فَحَمَلَ فَعَقَرَهُ، ثُمَّ أَكَلَ فَأَكَلُوا، فَنَدِمُوا فَلَمَّا أَدْرَكُوهُ قَالَ ‏"‏ هَلْ مَعَكُمْ مِنْهُ شَىْءٌ ‏"‏‏.‏ قَالَ مَعَنَا رِجْلُهُ، فَأَخَذَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَأَكَلَهَا‏.‏
Traduction
Rapporté par 'Abdullah bin Abi Qatada

(de son père) Abu Qatada est parti (en voyage) avec le Messager d'Allah (ﷺ) mais il a été laissé avec certains de ses compagnons qui étaient en état d'Ihram. Lui-même n’était pas en état d’Ihram. Ils ont vu une ouverture avant qu'il puisse la voir. Lorsqu'ils ont vu le début du match, ils n'ont rien dit jusqu'à ce qu'Abu Qatada le voie. Alors, il a chevauché son cheval appelé Al-Jarada et leur a demandé de lui donner son fouet, mais ils ont refusé. Alors, il l'a lui-même pris, puis a attaqué l'ouvre-porte et l'a massacré. Il mangeait de sa viande et ses compagnons en mangeaient aussi, mais ils regrettaient d'en avoir mangé. Lorsqu'ils rencontrèrent le Prophète (ils lui posèrent des questions à ce sujet) et il demanda : "As-tu un peu de sa viande (qui te reste) avec toi ?" Abu Qatada a répondu : "Oui, nous avons sa jambe avec nous." Ainsi, le Prophète (ﷺ) l'a pris et mangé.