حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ عَمْرٌو حَدَّثَنِي أَبُو الأَسْوَدِ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعِنْدِي جَارِيَتَانِ تُغَنِّيَانِ بِغِنَاءِ بُعَاثَ، فَاضْطَجَعَ عَلَى الْفِرَاشِ وَحَوَّلَ وَجْهَهُ، فَدَخَلَ أَبُو بَكْرٍ فَانْتَهَرَنِي وَقَالَ مِزْمَارَةُ الشَّيْطَانِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَأَقْبَلَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ دَعْهُمَا ‏"‏‏.‏ فَلَمَّا غَفَلَ غَمَزْتُهُمَا فَخَرَجَتَا‏.‏ قَالَتْ وَكَانَ يَوْمُ عِيدٍ يَلْعَبُ السُّودَانُ بِالدَّرَقِ وَالْحِرَابِ، فَإِمَّا سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَإِمَّا قَالَ ‏"‏ تَشْتَهِينَ تَنْظُرِينَ ‏"‏‏.‏ فَقَالَتْ نَعَمْ‏.‏ فَأَقَامَنِي وَرَاءَهُ خَدِّي عَلَى خَدِّهِ وَيَقُولُ ‏"‏ دُونَكُمْ بَنِي أَرْفِدَةَ ‏"‏‏.‏ حَتَّى إِذَا مَلِلْتُ قَالَ ‏"‏ حَسْبُكِ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَاذْهَبِي ‏"‏‏.‏ قَالَ أَحْمَدُ عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، فَلَمَّا غَفَلَ‏.‏
Traduction
Rapporté par 'Aïcha

Le Messager d'Allah ( < < /span>) est venu chez moi alors que deux filles chantaient à côté de moi les chants de Bu'ath (une histoire sur la guerre entre les deux tribus des Ansar, c'est-à-dire Khazraj et Aus, avant l'Islam.) Le Prophète (< < /span>) s'inclina sur le lit et tourna son visage de l'autre côté. Abu Bakr est venu et m'a grondé et a dit avec protestation: "Instrument de Satan en présence du Messager d'Allah (< < /span>)?"Le Messager d'Allah ( < < /span>) tourna son visage vers lui et dit: "Laisse-les."Quand Abu Bakr est devenu inattentif, j'ai fait signe aux deux filles de partir et elles sont parties. C'était le jour de l'Id où les noirs jouaient avec des boucliers et des lances en cuir. Soit j'ai demandé au Messager d'Allah ( < < /span>) , soit il m'a lui-même demandé si je voulais voir l'affichage. J'ai répondu par l'affirmative. Puis il m'a laissé me tenir derrière lui et ma joue touchait sa joue et il disait: "Continue, ô Bani Arfida (c'est-à-dire les nègres)!"Quand j'étais fatigué, il m'a demandé si c'était suffisant. J'ai répondu par l'affirmative et il m'a dit de partir.