حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّ عُوَيْمِرًا، أَتَى عَاصِمَ بْنَ عَدِيٍّ وَكَانَ سَيِّدَ بَنِي عَجْلاَنَ فَقَالَ كَيْفَ تَقُولُونَ فِي رَجُلٍ وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً، أَيَقْتُلُهُ فَتَقْتُلُونَهُ أَمْ كَيْفَ يَصْنَعُ سَلْ لِي رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ فَأَتَى عَاصِمٌ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَكَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَسَائِلَ، فَسَأَلَهُ عُوَيْمِرٌ فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَرِهَ الْمَسَائِلَ وَعَابَهَا، قَالَ عُوَيْمِرٌ وَاللَّهِ لاَ أَنْتَهِي حَتَّى أَسْأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ فَجَاءَ عُوَيْمِرٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ رَجُلٌ وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً، أَيَقْتُلُهُ فَتَقْتُلُونَهُ أَمْ كَيْفَ يَصْنَعُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ قَدْ أَنْزَلَ اللَّهُ الْقُرْآنَ فِيكَ وَفِي صَاحِبَتِكَ ‏"‏‏.‏ فَأَمَرَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْمُلاَعَنَةِ بِمَا سَمَّى اللَّهُ فِي كِتَابِهِ، فَلاَعَنَهَا ثُمَّ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنْ حَبَسْتُهَا فَقَدْ ظَلَمْتُهَا، فَطَلَّقَهَا، فَكَانَتْ سُنَّةً لِمَنْ كَانَ بَعْدَهُمَا فِي الْمُتَلاَعِنَيْنِ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ انْظُرُوا فَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أَسْحَمَ أَدْعَجَ الْعَيْنَيْنِ عَظِيمَ الأَلْيَتَيْنِ خَدَلَّجَ السَّاقَيْنِ فَلاَ أَحْسِبُ عُوَيْمِرًا إِلاَّ قَدْ صَدَقَ عَلَيْهَا، وَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أُحَيْمِرَ كَأَنَّهُ وَحَرَةٌ فَلاَ أَحْسِبُ عُوَيْمِرًا، إِلاَّ قَدْ كَذَبَ عَلَيْهَا ‏"‏‏.‏ فَجَاءَتْ بِهِ عَلَى النَّعْتِ الَّذِي نَعَتَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ تَصْدِيقِ عُوَيْمِرٍ، فَكَانَ بَعْدُ يُنْسَبُ إِلَى أُمِّهِ‏.‏
Traducción
Narró Sahl bin Saud

Uwaimir se acercó a Asim bin Adi, que era el jefe de Bani Ajlan, y le dijo: «¿Qué opinas de un hombre que ha encontrado a otro hombre con su esposa? ¿Debería matarlo después de lo cual tú lo matarías (es decir, al marido), o qué debe hacer? Por favor, pregúntale al Mensajero de Allah (ﷺ) sobre este asunto en mi nombre». Asim fue entonces al Profeta (ﷺ) y le dijo: «¡Oh, Mensajero de Allah (ﷺ)! (Y le hizo esa pregunta), pero al Mensajero de Allah (ﷺ) no le gustó la pregunta». Cuando Uwaimir preguntó a Asim (sobre la respuesta del Profeta), Asim respondió que al Mensajero de Allah (ﷺ) no le gustaban esas preguntas y las consideraba vergonzosas. «Uwaimir dijo entonces: «Por Dios, no dejaré de preguntar a menos que se lo pregunte al Mensajero de Allah (ﷺ)». Uwaimir se acercó (al Profeta) y le dijo: «¡Oh, Mensajero de Allah (ﷺ)! ¡Un hombre ha encontrado a otro hombre con su esposa! ¿Debería matarlo después de lo cual tú lo matarías (al esposo, en Qisas) o qué debería hacer?» El Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: «Alá ha revelado en el Corán lo que os ha sucedido a ti y a tu esposa». Por eso, el Mensajero de Allah (ﷺ) les ordenó que ejecutaran las medidas de la Mula'ana de acuerdo con lo que Allah había mencionado en Su Libro. Así que Uwaimir hizo lo de Mula'ana con ella y dijo: «¡Oh, Mensajero de Allah (ﷺ)! Si me quedara con ella, la oprimiría». Así pues, Uwaimir se divorció de ella y el divorcio pasó a ser una tradición para quienes se vieron involucrados en un caso de Mula'ana. El Mensajero de Allah (ﷺ) dijo entonces: «¡Mira! Si ella (la esposa de Uwaimir) da a luz a un niño negro con ojos grandes de un negro intenso, caderas grandes y piernas gordas, entonces opinaré que Uwaimir ha dicho la verdad; pero si da a luz a un niño rojo con aspecto de Wahra, consideraremos que Uwaimir ha dicho una mentira en su contra». Más tarde, dio a luz a un niño que tenía las cualidades que el Mensajero de Allah (ﷺ) había mencionado como prueba de la afirmación de Uwaimir; por lo tanto, el niño fue atribuido a su madre de ahora en adelante.