حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ جَاءَ نَفَرٌ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " يَا بَنِي تَمِيمٍ، أَبْشِرُوا ". قَالُوا بَشَّرْتَنَا فَأَعْطِنَا. فَتَغَيَّرَ وَجْهُهُ، فَجَاءَهُ أَهْلُ الْيَمَنِ، فَقَالَ " يَا أَهْلَ الْيَمَنِ، اقْبَلُوا الْبُشْرَى إِذْ لَمْ يَقْبَلْهَا بَنُو تَمِيمٍ ". قَالُوا قَبِلْنَا. فَأَخَذَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُحَدِّثُ بَدْءَ الْخَلْقِ وَالْعَرْشِ، فَجَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا عِمْرَانُ، رَاحِلَتُكَ تَفَلَّتَتْ، لَيْتَنِي لَمْ أَقُمْ.
Traducción
Narró: Imran bin Husain
Algunas personas de Bani Tamim se acercaron al Profeta (ﷺ) y él les dijo: «¡Oh, Bani Tamim! Alégrense con las buenas nuevas». Dijeron: «Nos has dado buenas nuevas, ahora danos algo». Al enterarse de que el color de su rostro había cambiado, la gente de Yemen se le acercó y él dijo: «¡Oh, pueblo de Yemen! Acepten las buenas nuevas, ya que Bani Tamim las ha rechazado». Los yemenitas dijeron: «Las aceptamos. Luego, el Profeta (ﷺ) comenzó a hablar sobre el principio de la creación y sobre el Trono de Alá. Mientras tanto, un hombre se acercó y dijo: «¡Oh, Imran! ¡Tu camella ha huido!» (Me levanté y me fui), pero ojalá no hubiera dejado ese lugar (porque me perdí lo que dijo el Mensajero de Allah (ﷺ)).