حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لأُعْطِيَنَّ الرَّايَةَ غَدًا رَجُلاً يَفْتَحُ اللَّهُ عَلَى يَدَيْهِ ‏"‏ قَالَ فَبَاتَ النَّاسُ يَدُوكُونَ لَيْلَتَهُمْ أَيُّهُمْ يُعْطَاهَا فَلَمَّا أَصْبَحَ النَّاسُ، غَدَوْا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كُلُّهُمْ يَرْجُو أَنْ يُعْطَاهَا فَقَالَ ‏"‏ أَيْنَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ‏"‏‏.‏ فَقَالُوا يَشْتَكِي عَيْنَيْهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَرْسِلُوا إِلَيْهِ فَأْتُونِي بِهِ ‏"‏‏.‏ فَلَمَّا جَاءَ بَصَقَ فِي عَيْنَيْهِ، وَدَعَا لَهُ، فَبَرَأَ حَتَّى كَأَنْ لَمْ يَكُنْ بِهِ وَجَعٌ، فَأَعْطَاهُ الرَّايَةَ‏.‏ فَقَالَ عَلِيٌّ يَا رَسُولَ اللَّهِ أُقَاتِلُهُمْ حَتَّى يَكُونُوا مِثْلَنَا فَقَالَ ‏"‏ انْفُذْ عَلَى رِسْلِكَ حَتَّى تَنْزِلَ بِسَاحَتِهِمْ، ثُمَّ ادْعُهُمْ إِلَى الإِسْلاَمِ، وَأَخْبِرْهُمْ بِمَا يَجِبُ عَلَيْهِمْ مِنْ حَقِّ اللَّهِ فِيهِ، فَوَاللَّهِ لأَنْ يَهْدِيَ اللَّهُ بِكَ رَجُلاً وَاحِدًا خَيْرٌ لَكَ مِنْ أَنْ يَكُونَ لَكَ حُمْرُ النَّعَمِ ‏"‏‏.‏
Traducción
Narró Sahl bin Sa'd

El Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: «Mañana entregaré la bandera a un hombre cuyo liderazgo Allah conceda la victoria (a los musulmanes)». Así que la gente se quedó toda la noche pensando en quién recibiría la bandera. A la mañana siguiente, la gente acudió al Mensajero de Allah (ﷺ) y todos esperaban que le entregaran la bandera. El Profeta (ﷺ) dijo: «¿Dónde está Ali bin Abi Talib?» La gente respondió: «Tiene problemas en la vista, oh Mensajero de Allah (ﷺ)». Dijo: «Manda a buscarlo y tráemelo». Así que cuando llegó 'Ali, el Profeta (ﷺ) lo escupió en los ojos e invocó el bien para él, y se puso bien como si no tuviera ninguna enfermedad. El Profeta (ﷺ) le regaló entonces la bandera. 'Ali dijo: «¡Oh, Mensajero de Allah (ﷺ)! ¿Debo luchar contra ellos (es decir, contra el enemigo) hasta que se vuelvan como nosotros?» El Profeta Muhámmad (ﷺ) dijo: «Continúa con ellos de manera constante hasta que te acerques a ellos e invítalos al Islam e infórmales de los deberes que el Islam les prescribe para con Dios, si un hombre es guiado por el camino correcto (es decir, se convierte al Islam) a través de ti, sería mejor para ti que (un gran número de) camellos rojos».