حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ رَبِيعَةَ، عَنْ يَزِيدَ، مَوْلَى الْمُنْبَعِثِ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ أَعْرَابِيًّا، سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنِ اللُّقَطَةِ قَالَ ‏"‏ عَرِّفْهَا سَنَةً، فَإِنْ جَاءَ أَحَدٌ يُخْبِرُكَ بِعِفَاصِهَا وَوِكَائِهَا، وَإِلاَّ فَاسْتَنْفِقْ بِهَا ‏"‏‏.‏ وَسَأَلَهُ عَنْ ضَالَّةِ الإِبِلِ فَتَمَعَّرَ وَجْهُهُ، قَالَ ‏"‏ مَا لَكَ وَلَهَا مَعَهَا سِقَاؤُهَا وَحِذَاؤُهَا، تَرِدُ الْمَاءَ وَتَأْكُلُ الشَّجَرَ، دَعْهَا حَتَّى يَجِدَهَا رَبُّهَا ‏"‏‏.‏ وَسَأَلَهُ عَنْ ضَالَّةِ الْغَنَمِ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ هِيَ لَكَ أَوْ لأَخِيكَ، أَوْ لِلذِّئْبِ ‏"‏‏.‏
Traducción
Narró Zaid bin Khalid

Un beduino le preguntó al Profeta (ﷺ) acerca de la Luqata. El Profeta (ﷺ) dijo: «Anúncialo públicamente durante un año y, si luego alguien viene y describe el recipiente de la Luqata y la cuerda con la que estaba atada, (dáselo); de lo contrario, gástalo». Luego le preguntó al Profeta (ﷺ) acerca de un camello perdido. El rostro del Profeta (ﷺ) se puso rojo y dijo: «No te preocupes por él, ya que tiene su depósito de agua y sus patas, y alcanzará agua y beberá y comerá árboles. Déjalo hasta que su dueño lo encuentre». Luego le preguntó al Profeta (ﷺ) acerca de una oveja perdida. El Profeta (ﷺ) dijo: «Es por ti, por tu hermano o por el lobo».