حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ يَزِيدَ، مَوْلَى الْمُنْبَعِثِ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهُ عَنِ اللُّقَطَةِ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ اعْرِفْ عِفَاصَهَا وَوِكَاءَهَا، ثُمَّ عَرِّفْهَا سَنَةً، فَإِنْ جَاءَ صَاحِبُهَا، وَإِلاَّ فَشَأْنَكَ بِهَا ‏"‏‏.‏ قَالَ فَضَالَّةُ الْغَنَمِ قَالَ ‏"‏ هِيَ لَكَ أَوْ لأَخِيكَ أَوْ لِلذِّئْبِ ‏"‏‏.‏ قَالَ فَضَالَّةُ الإِبِلِ قَالَ ‏"‏ مَا لَكَ وَلَهَا، مَعَهَا سِقَاؤُهَا وَحِذَاؤُهَا، تَرِدُ الْمَاءَ وَتَأْكُلُ الشَّجَرَ، حَتَّى يَلْقَاهَا رَبُّهَا ‏"‏‏.‏
Traducción
Narró Zaid bin Khalid

Un hombre se acercó y le preguntó al Mensajero de Allah (ﷺ) acerca de cómo elegir algo perdido. El Profeta (ﷺ) dijo: «Recuerda la descripción de su recipiente y la cuerda con la que está atado, y haz un anuncio público sobre ello durante un año. Si el propietario se presenta, dáselo; de lo contrario, haz lo que quieras con él». Luego preguntó: «¿Qué pasa con una oveja perdida?» El Profeta (ﷺ) dijo: «Es para ti, para tu hermano (es decir, su dueño) o para el lobo». Luego preguntó: «¿Qué pasa con un camello perdido?» El Profeta (ﷺ) dijo: «No es de tu incumbencia. Tiene su contenedor de agua (depósito) y sus patas, y alcanzará el agua, la beberá y se comerá los árboles hasta que su dueño la encuentre».