وَقَالَ اللَّيْثُ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ دَعَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الأَنْصَارَ لِيُقْطِعَ لَهُمْ بِالْبَحْرَيْنِ، فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنْ فَعَلْتَ فَاكْتُبْ لإِخْوَانِنَا مِنْ قُرَيْشٍ بِمِثْلِهَا، فَلَمْ يَكُنْ ذَلِكَ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ بَعْدِي أَثَرَةً فَاصْبِرُوا حَتَّى تَلْقَوْنِي ".
Traduction
Rapporté par Anas (ra)
Le Prophète (ﷺ) a appelé les Ansar afin de leur accorder une partie de (la terre de) Bahreïn. Ils dirent : « Ô Messager d’Allah ! Si tu lui accordes cela, écris un document similaire sur nos frères Quraysh (émigrés). Mais le Prophète (ﷺ) n’avait pas assez de subventions et il a dit : « Après moi, tu verras les gens donner la préférence (aux autres), alors sois patient jusqu’à ce que tu me rencontres. »