وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ الْقَطَّانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِأَصْحَابِهِ فِي الْخَوْفِ فِي غَزْوَةِ السَّابِعَةِ غَزْوَةِ ذَاتِ الرِّقَاعِ. قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْخَوْفَ بِذِي قَرَدٍ.
Traducción
Narró Salih bin Khawwat
En cuanto a quienes presenciaron la oración del miedo que se llevó a cabo en la batalla de Dhat-ur-Riqa' en compañía del Mensajero de Allah (ﷺ), un grupo se alineó detrás de él y otro grupo (alineado) frente al enemigo. El Profeta (ﷺ) dirigió al grupo que estaba con él en un rak'a, y permaneció de pie mientras ese grupo completaba su oración (dos rak`at) por sí mismos y se fue, alineándose frente al enemigo, mientras que el otro grupo llegó y él (es decir, el Profeta) ofreció el rak'a que le quedaba con ellos, y luego permaneció sentado hasta que terminaron su oración por sí mismos, y luego terminó su oración con Taslim junto con ellos.