حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ مُخَارِقٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ، يَقُولُ شَهِدْتُ مِنَ الْمِقْدَادِ بْنِ الأَسْوَدِ مَشْهَدًا، لأَنْ أَكُونَ صَاحِبَهُ أَحَبُّ إِلَىَّ مِمَّا عُدِلَ بِهِ، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ يَدْعُو عَلَى الْمُشْرِكِينَ فَقَالَ لاَ نَقُولُ كَمَا قَالَ قَوْمُ مُوسَى {اذْهَبْ أَنْتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلاَ} وَلَكِنَّا نُقَاتِلُ عَنْ يَمِينِكَ وَعَنْ شِمَالِكَ وَبَيْنَ يَدَيْكَ وَخَلْفَكَ. فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَشْرَقَ وَجْهُهُ وَسَرَّهُ. يَعْنِي قَوْلَهُ.
Traducción
Narró Ibn Masud
Fui testigo de Al-Miqdad bin Al-Aswad en una escena que habría sido más querida para mí que cualquier otra cosa si hubiera sido el héroe de esa escena. Él (es decir, Al-Miqdad) acudió al Profeta (ﷺ) mientras el Profeta (ﷺ) instaba a los musulmanes a luchar contra los paganos. Al-Miqdad dijo: «No diremos lo que dijo el pueblo de Moisés: Vayan con su Señor y luchen contra ustedes dos» (5.27). Pero lucharemos a tu derecha y a tu izquierda, delante y detrás de ti». Vi el rostro del Profeta (ﷺ) brillar de felicidad, pues esa frase le encantaba.