حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، حَدَّثَنَا بَيَانٌ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ كَانَ بَيْتٌ فِي الْجَاهِلِيَّةِ يُقَالُ لَهُ ذُو الْخَلَصَةِ وَالْكَعْبَةُ الْيَمَانِيَةُ وَالْكَعْبَةُ الشَّأْمِيَّةُ، فَقَالَ لِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَلاَ تُرِيحُنِي مِنْ ذِي الْخَلَصَةِ ‏"‏‏.‏ فَنَفَرْتُ فِي مِائَةٍ وَخَمْسِينَ رَاكِبًا، فَكَسَرْنَاهُ وَقَتَلْنَا مَنْ وَجَدْنَا عِنْدَهُ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْتُهُ، فَدَعَا لَنَا وَلأَحْمَسَ‏.‏
Traducción
Narrado por Qais

Jarir me dijo: El Profeta (صلى الله عليه وسلم) me dijo: "¿No me liberarías de Dhu-l-Khalasa?" Y esa era una casa (en Yemem, que pertenecía a la tribu de) Khatham llamada Al-Ka'ba Al Yamaniya. Proseguí con ciento cincuenta jinetes de la tribu Ahmas que eran jinetes. Yo no solía sentarme firme en los caballos, así que el Profeta (صلى الله عليه وسلم) me acarició sobre mi pecho hasta que vi la marca de sus dedos sobre mi pecho, y entonces dijo: '¡Oh Allah! Hazlo (es decir, a Jarir) firme y uno que guíe a los demás y sea guiado por el camino correcto". Así que Jarir procedió a desmantelarlo y quemarlo, y luego envió un mensajero al Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم). El mensajero de Jarir le dijo: "Por Aquel que te envió con la Verdad, no salí de ese lugar hasta que quedó como un camello sarnoso". El Profeta (صلى الله عليه وسلم) bendijo a los caballos de Ahmas y a sus hombres cinco veces.