حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ، فَأَهْلَلْنَا بِعُمْرَةٍ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ كَانَ مَعَهُ هَدْىٌ فَلْيُهْلِلْ بِالْحَجِّ مَعَ الْعُمْرَةِ، ثُمَّ لاَ يَحِلَّ حَتَّى يَحِلَّ مِنْهُمَا جَمِيعًا ‏"‏‏.‏ فَقَدِمْتُ مَعَهُ مَكَّةَ وَأَنَا حَائِضٌ، وَلَمْ أَطُفْ بِالْبَيْتِ وَلاَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، فَشَكَوْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ انْقُضِي رَأْسَكِ، وَامْتَشِطِي وَأَهِلِّي بِالْحَجِّ وَدَعِي الْعُمْرَةَ ‏"‏‏.‏ فَفَعَلْتُ فَلَمَّا قَضَيْنَا الْحَجَّ أَرْسَلَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَعَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ إِلَى التَّنْعِيمِ فَاعْتَمَرْتُ فَقَالَ ‏"‏ هَذِهِ مَكَانَ عُمْرَتِكِ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ فَطَافَ الَّذِينَ أَهَلُّوا بِالْعُمْرَةِ بِالْبَيْتِ وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، ثُمَّ حَلُّوا، ثُمَّ طَافُوا طَوَافًا آخَرَ بَعْدَ أَنْ رَجَعُوا مِنْ مِنًى، وَأَمَّا الَّذِينَ جَمَعُوا الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ فَإِنَّمَا طَافُوا طَوَافًا وَاحِدًا‏.‏
Traducción
Narrado por Sa'd

El Profeta (< < /span>) me visitó durante el Hayyat ul-Wada ' mientras sufría de una enfermedad que me llevó al borde de la muerte. ¡Dije: "Oh Mensajero de Allah ( < < /span>)! Mi dolencia ha llegado a un estado tan (malo) como ves, y tengo mucha riqueza, pero no tengo a nadie que heredar de mí, excepto a mi única hija. ¿Debo dar 2/3 de mis bienes como limosna(en caridad)?"El Profeta ( < < /span>) dijo:" No", dije, " ¿Daré la mitad de mis bienes como limosna?"Él dijo:" No."Dije:" (¿Daré) 1/3 de eso? Él respondió: "1/3, e incluso 1/3 es demasiado. Es mejor que dejéis ricos a vuestros herederos que dejarlos pobres mendigando a la gente (para su sustento); y todo lo que gastéis por Alá, lo recompensaréis incluso por el bocado de comida que pongáis en la boca de vuestras esposas."¡Dije: 'Oh Mensajero de Allah ( < < /span>)! ¿Debo permanecer (en La Meca) detrás de mis compañeros (que van contigo a Medina)? El Profeta (< < /span>) dijo:" Si te quedas atrás, cualquier buena acción que hagas por el Amor de Allah te elevará y elevará. Puede ser que vivas más tiempo para que algunas personas se beneficien de ti y otras (es decir, infieles) puedan verse perjudicadas por ti. El Profeta ( < < /span>) luego agregó: "¡Oh Allah! Completa la Migración de mis compañeros y no los pongas sobre sus talones. Pero el pobre Sa'd bin Khaula (no el Sa'd mencionado anteriormente) (murió en La Meca) ."El Mensajero de Allah (< < /span>) compadeció a Sa'd porque murió en La Meca.