حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، أَخْبَرَنَا قَيْسٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه أَنَّهُ أَتَى أَبَا جَهْلٍ وَبِهِ رَمَقٌ يَوْمَ بَدْرٍ، فَقَالَ أَبُو جَهْلٍ هَلْ أَعْمَدُ مِنْ رَجُلٍ قَتَلْتُمُوهُ
Traducción
Narró Abdur-Rahman bin 'Auf
«Tenía un acuerdo con Umaiya bin Khalaf (según el cual él cuidaría de mis parientes y propiedades en La Meca, y yo cuidaría de sus familiares y propiedades en Medina)». Abdur-Rahman mencionó entonces el asesinato de Umaiya y de su hijo el día de Badr, y Bilal dijo: «¡Ay de mí si Umaiya permanece a salvo (es decir, vivo)! . »