حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا أَبُو ضَمْرَةَ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، قَالَ أَرَادَ ابْنُ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ الْحَجَّ عَامَ حَجَّةِ الْحَرُورِيَّةِ فِي عَهْدِ ابْنِ الزُّبَيْرِ ـ رضى الله عنهما ـ فَقِيلَ لَهُ إِنَّ النَّاسَ كَائِنٌ بَيْنَهُمْ قِتَالٌ، وَنَخَافُ أَنْ يَصُدُّوكَ‏.‏ فَقَالَ ‏{‏لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ‏}‏ إِذًا أَصْنَعَ كَمَا صَنَعَ، أُشْهِدُكُمْ أَنِّي أَوْجَبْتُ عُمْرَةً‏.‏ حَتَّى كَانَ بِظَاهِرِ الْبَيْدَاءِ قَالَ مَا شَأْنُ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ إِلاَّ وَاحِدٌ، أُشْهِدُكُمْ أَنِّي جَمَعْتُ حَجَّةً مَعَ عُمْرَةٍ‏.‏ وَأَهْدَى هَدْيًا مُقَلَّدًا اشْتَرَاهُ حَتَّى قَدِمَ، فَطَافَ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا، وَلَمْ يَزِدْ عَلَى ذَلِكَ، وَلَمْ يَحْلِلْ مِنْ شَىْءٍ حَرُمَ مِنْهُ حَتَّى يَوْمِ النَّحْرِ، فَحَلَقَ وَنَحَرَ وَرَأَى أَنْ قَدْ قَضَى طَوَافَهُ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ بِطَوَافِهِ الأَوَّلِ، ثُمَّ قَالَ كَذَلِكَ صَنَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم‏.‏
Traducción
Nafi` narrado

Ibn `Umar tenía la intención de realizar el Hayy en el año del Hayy de Al-Harawriya durante el gobierno de Ibn Az-Zubair. Algunas personas le dijeron: «Es muy probable que haya una pelea entre la gente, y tememos que te impidan (realizar el Hayy)». Él respondió: «En verdad, en el Mensajero de Allah (ﷺ) hay un buen ejemplo para ti (a seguir). En este caso, yo haría lo mismo que él había hecho. Le hago atestiguar que tenía la intención de realizar la `Umra». Cuando llegó a Al-Baida', dijo: «Las condiciones para el Hayy y la `Umra son las mismas. Hago que sean testigos de que tenía la intención de realizar el Hayy junto con la 'Umra». Después de eso, se llevó un Hadi con guirnaldas (a La Meca) que compró (en el camino). Cuando llegó (a La Meca), realizó el Tawaf de la Kaaba y de Safa (y Marwa) y no hizo más que eso. No legalizó para sí mismo las cosas que eran ilegales para un muhrim hasta que llegó el Día del Nahr (sacrificio), cuando le afeitaron la cabeza y lo degollaron (el sacrificio) y consideró que su primer tawaf (entre Safa y Marwa) era suficiente, tanto para su peregrinación como para la 'Umra. Luego dijo: «El Profeta (ﷺ) solía hacer eso».