حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قِيلَ لَهُ فِي الذَّبْحِ وَالْحَلْقِ وَالرَّمْىِ وَالتَّقْدِيمِ وَالتَّأْخِيرِ فَقَالَ " لاَ حَرَجَ ".
Traducción
Narró Ibn `Abbas
El día de Nahr se le preguntó al Profeta (ﷺ) (sobre las ceremonias del Hayy) en Mina, y él respondió que no había nada malo. Entonces, un hombre le dijo: «Me afeité la cabeza antes de matar». Él respondió: «Masacra (ahora) y no hay nada malo en ello». (Otro) hombre dijo: «Hice el Rami (del Jimar) después del mediodía». El Profeta (ﷺ) respondió: «No había nada malo en ello».