حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَىٍّ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَاضَتْ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " أَحَابِسَتُنَا هِيَ ". قَالُوا إِنَّهَا قَدْ أَفَاضَتْ. قَالَ " فَلاَ إِذًا ".
Traducción
`Ikrima narrado
La gente de Medina preguntó a Ibn Abbas acerca de una mujer que tuvo su menstruación después de realizar el Tawafal-Ifada. Dijo: «Podría partir (de La Meca)». Dijeron: «No actuaremos según su veredicto ni ignoraremos el veredicto de Zaid». Ibn `Abbas dijo: «Cuando llegues a Medina, pregunta por ella». Así que, cuando llegaron a Medina, preguntaron (sobre eso). Una de las personas a las que preguntaron fue Um Sulaim. Les contó la narración de Safiya (812).