حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ سَعَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَةَ أَشْوَاطٍ وَمَشَى أَرْبَعَةً فِي الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ. تَابَعَهُ اللَّيْثُ قَالَ حَدَّثَنِي كَثِيرُ بْنُ فَرْقَدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
Traducción
Narró Zaid bin Aslam de su padre, quien dijo
«'Umar bin Al-Khattab se dirigió a la Esquina (Piedra Negra) diciendo: '¡Por Alá! Sé que eres una piedra y no puedes beneficiarte ni dañar. Si no hubiera visto al Profeta (ﷺ) tocarte (y besarte), nunca te habría tocado (ni besado)». Luego lo besó y dijo: «No hay ninguna razón para que hagamos Ramal (in Tawaf) excepto porque queremos presumir ante los paganos, y ahora Alá los ha destruido». 'Umar añadió: «(Sin embargo), el Profeta (ﷺ) lo hizo y no queremos abandonarlo (es decir, Ramal)».