حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ مَرْوَانَ، كَتَبَ إِلَى الْحَجَّاجِ أَنْ يَأْتَمَّ، بِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ فِي الْحَجِّ، فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ عَرَفَةَ جَاءَ ابْنُ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ وَأَنَا مَعَهُ حِينَ زَاغَتِ الشَّمْسُ أَوْ زَالَتْ، فَصَاحَ عِنْدَ فُسْطَاطِهِ أَيْنَ هَذَا فَخَرَحَ إِلَيْهِ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ الرَّوَاحَ‏.‏ فَقَالَ الآنَ قَالَ نَعَمْ‏.‏ قَالَ أَنْظِرْنِي أُفِيضُ عَلَىَّ مَاءً‏.‏ فَنَزَلَ ابْنُ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ حَتَّى خَرَجَ، فَسَارَ بَيْنِي وَبَيْنَ أَبِي‏.‏ فَقُلْتُ إِنْ كُنْتَ تُرِيدُ أَنْ تُصِيبَ السُّنَّةَ الْيَوْمَ فَاقْصُرِ الْخُطْبَةَ وَعَجِّلِ الْوُقُوفَ‏.‏ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ صَدَقَ‏.‏
Traducción
Narró Salim bin Abdullah bin 'Umar

Abdul-Malik bin Marwan escribió a Al-Hajjaj diciéndole que debía seguir a Abdullah bin 'Umar en todas las ceremonias del Hayy. Entonces, cuando era el Día de Arafat (9 de Dhul-Hijja), y después de que el sol se hubiera desviado o se hubiera ocultado desde la mitad del cielo, Ibn `Umar y yo llegamos y gritó cerca de la tienda de algodón (tela) de Al-Hajjaj: «¿Dónde está?» Salió Al-Hajjaj. Ibn `Umar dijo: «Sigamos (hacia Arafat)». Al-Hajjaj preguntó: «¿Ahora mismo?» Ibn `Umar respondió: «Sí». Al-Hajjaj dijo: «Espérame hasta que me derrame agua (es decir, me bañe)». Así que Ibn 'Umar desmontó (y esperó) hasta que Al-Hajjaj saliera. Caminaba entre mi padre y yo. Informé a Al-Hajjaj: «Si quieres seguir la Sunna hoy, debes acortar el sermón y luego darte prisa para quedarte (en Arafat)». Ibn 'Umar dijo: «Él (Salim) ha dicho la verdad».