حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ زَيْنَبَ ابْنَةَ أَبِي سَلَمَةَ، أَخْبَرَتْهُ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ سَمِعَ خُصُومَةً بِبَابِ حُجْرَتِهِ فَخَرَجَ إِلَيْهِمْ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ، وَإِنَّهُ يَأْتِينِي الْخَصْمُ، فَلَعَلَّ بَعْضَكُمْ أَنْ يَكُونَ أَبْلَغَ مِنْ بَعْضٍ، فَأَحْسِبُ أَنَّهُ صَادِقٌ فَأَقْضِي لَهُ بِذَلِكَ، فَمَنْ قَضَيْتُ لَهُ بِحَقِّ مُسْلِمٍ، فَإِنَّمَا هِيَ قِطْعَةٌ مِنَ النَّارِ، فَلْيَأْخُذْهَا أَوْ لِيَتْرُكْهَا ‏"‏‏.‏
Traducción
Narrado por 'Aisha

(la esposa del Profeta) `Utba bin Abi Waqqas le dijo a su hermano Sa'd bin Abi Waqqas: "El hijo de la esclava de Zam'a es mío, así que tómalo bajo tu custodia."Entonces, en el año de la conquista de La Meca, Sa'd lo tomó y dijo. (Este es) el hijo de mi hermano a quien mi hermano me ha pedido que tome bajo mi custodia."'Abd bin Zam'a se levantó ante él y dijo: (Él es) mi hermano e hijo de la esclava de mi padre, y nació en la cama de mi padre."Entonces ambos presentaron su caso ante el Apóstol de Alá. Sa'd dijo: "¡Oh Mensajero de Allah ( < < /span>)! Este niño es el hijo de mi hermano y él me lo confió a mí.'Abd bin Zam'a dijo:" Este niño es mi hermano y el hijo de la esclava de mi padre, y nació en la cama de mi padre. El Mensajero de Allah (< < /span>) dijo: "¡El niño es para ti, oh `Abd bin Zam'a!"Entonces el Apóstol de Alá dijo además:" El niño es para el dueño de la cama, y la piedra es para el adúltero", luego le dijo a Sauda bint Zam'a, "Cúbrete (protégete) ante él", cuando vio el parecido del niño con `Utba. El niño no la volvió a ver hasta que conoció a Alá.