حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَالأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ يَحْلِفُ عَلَى يَمِينِ صَبْرٍ، يَقْتَطِعُ مَالاً وَهْوَ فِيهَا فَاجِرٌ، إِلاَّ لَقِيَ اللَّهَ وَهْوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ ‏"‏‏.‏ فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏{‏إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ‏}‏ الآيَةَ‏.‏ فَجَاءَ الأَشْعَثُ وَعَبْدُ اللَّهِ يُحَدِّثُهُمْ فَقَالَ فِيَّ نَزَلَتْ وَفِي رَجُلٍ خَاصَمْتُهُ فِي بِئْرٍ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَلَكَ بَيِّنَةٌ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ لاَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَلْيَحْلِفْ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ إِذًا يَحْلِفُ‏.‏ فَنَزَلَتْ ‏{‏إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ‏}‏ الآيَةَ‏.‏
Traducción
Narró 'Abdullah

El Profeta (ﷺ) dijo: «Si alguien, a petición de un juez, jura apoderarse de la propiedad (de un musulmán) y es mentiroso en ello, se encontrará con Allah, quien se enojará con él». Así que Allah reveló: - «¡En verdad! Aquellos que obtienen una pequeña ganancia a costa del pacto de Alá y de sus juramentos..» (3.77) 'Al- Ashath llegó mientras Abdullah narraba (esto) a la gente. Al-Ashath dijo: «Este verso se reveló acerca de mí y de otro hombre con quien tuve una discusión acerca de un pozo. El Profeta (ﷺ) me dijo: «¿Tienes alguna evidencia?» Respondí: «No». Dijo: «Deja que tu oponente haga un juramento». Le dije: Estoy seguro de que prestaría un juramento (falso)». Entonces se reveló: «¡En verdad! Aquellos que obtienen una pequeña ganancia a costa del pacto de Alá...» (3.77) (Véase el hadiz núm. 72, tomo 6).