حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ أَعْرَابِيًّا بَايَعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الإِسْلاَمِ، فَأَصَابَهُ وَعْكٌ فَقَالَ أَقِلْنِي بَيْعَتِي‏.‏ فَأَبَى، ثُمَّ جَاءَهُ فَقَالَ أَقِلْنِي بَيْعَتِي‏.‏ فَأَبَى، فَخَرَجَ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْمَدِينَةُ كَالْكِيرِ، تَنْفِي خَبَثَهَا، وَيَنْصَعُ طِيبُهَا ‏"‏‏.‏
Traducción
Narró Jabir bin 'Abdullah

Un beduino juró lealtad al Mensajero de Allah (ﷺ) para el Islam y el beduino tuvo fiebre y le dijo al Profeta (ﷺ): «Cancela mi promesa». Pero el Profeta (ﷺ) se negó. Se le acercó (de nuevo) y le dijo: «Cancela mi promesa». Pero el Profeta (ﷺ) se negó. Luego (el beduino) se fue (Medina). El Mensajero de Allah dijo: «Medina es como un par de fuelles (hornos): expulsa sus impurezas y resplandece y limpia lo bueno».