حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى يُؤْذِينِي ابْنُ آدَمَ، يَسُبُّ الدَّهْرَ وَأَنَا الدَّهْرُ، بِيَدِي الأَمْرُ، أُقَلِّبُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ‏"‏‏.‏
Traduction
Rapporté par 'Urwa bin Az-Zubair

Sa’id bin Al-Musaiyab, 'Alqama bin Waqqas et 'Ubaidullah bin 'Abdullah concernant la narration de la fausse déclaration contre 'Aisha, l’épouse du Prophète, lorsque les calomniateurs ont dit ce qu’ils ont dit et qu’Allah a révélé son innocence. 'Aïcha a dit : « Mais par Allah, je ne pensais pas qu’Allah, (pour confirmer mon innocence), révélerait l’Inspiration Divine qui serait récitée, car je me considère trop peu important pour être parlé par Allah à travers l’Inspiration Divine révélée pour la récitation, mais j’espérais que le Messager d’Allah (ﷺ) pourrait avoir un rêve dans lequel Allah révélerait mon innocence. C’est ainsi qu’Allah a révélé : « En vérité ! Ceux qui répandent la calomnie sont une bande parmi vous... (Les dix versets de Suratan-Nur) (24.11-20)