حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنِ الْحَسَنِ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ تَغْلِبَ، قَالَ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مَالٌ فَأَعْطَى قَوْمًا وَمَنَعَ آخَرِينَ فَبَلَغَهُ أَنَّهُمْ عَتَبُوا فَقَالَ ‏"‏ إِنِّي أُعْطِي الرَّجُلَ وَأَدَعُ الرَّجُلَ، وَالَّذِي أَدَعُ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنَ الَّذِي أُعْطِي، أُعْطِي أَقْوَامًا لِمَا فِي قُلُوبِهِمْ مِنَ الْجَزَعِ وَالْهَلَعِ، وَأَكِلُ أَقْوَامًا إِلَى مَا جَعَلَ اللَّهُ فِي قُلُوبِهِمْ مِنَ الْغِنَى وَالْخَيْرِ مِنْهُمْ عَمْرُو بْنُ تَغْلِبَ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ عَمْرٌو مَا أُحِبُّ أَنَّ لِي بِكَلِمَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حُمْرَ النَّعَمِ‏.‏
Traduction
Rapporté par Al-Hasan

'Amr bin Taghlib a dit : « Des biens ont été donnés au Prophète (ﷺ) et il les a donnés à certaines personnes et les a cachés à d’autres. Puis il apprit qu’ils (ces derniers) étaient insatisfaits. Alors le Prophète a dit : « Je donne à un homme et je laisse (ne donne) pas un autre, et celui à qui je ne donne pas m’est plus cher que celui à qui je donne. Je donne à certaines personnes à cause de l’impatience et du mécontentement présents dans leurs cœurs, et je quitte d’autres personnes à cause du contentement et de la bonté qu’Allah leur a accordés, et l’un d’eux est 'Amr bin Taghlib. 'Amr bin Taghlib a dit : « La sentence que le Messager d’Allah (ﷺ) a prononcée en ma faveur m’est plus chère que la possession de beaux chameaux rouges. »