حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ يَزِيدَ، مَوْلَى الْمُنْبَعِثِ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهُ عَنِ اللُّقَطَةِ. فَقَالَ " اعْرِفْ عِفَاصَهَا وَوِكَاءَهَا، ثُمَّ عَرِّفْهَا سَنَةً، فَإِنْ جَاءَ صَاحِبُهَا، وَإِلاَّ فَشَأْنَكَ بِهَا ". قَالَ فَضَالَّةُ الْغَنَمِ قَالَ " هِيَ لَكَ أَوْ لأَخِيكَ أَوْ لِلذِّئْبِ ". قَالَ فَضَالَّةُ الإِبِلِ قَالَ " مَا لَكَ وَلَهَا، مَعَهَا سِقَاؤُهَا وَحِذَاؤُهَا، تَرِدُ الْمَاءَ وَتَأْكُلُ الشَّجَرَ، حَتَّى يَلْقَاهَا رَبُّهَا ".
Copier
Rapporté par Zaid bin Khalid
Un homme est venu et a demandé au Messager d’Allah (ﷺ) de ramasser une chose perdue. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Souviens-toi de la description de son contenant et de la ficelle avec laquelle il est attaché, et fais-en une annonce publique pendant un an. Si le propriétaire se présente, donnez-le-lui ; sinon, fais-en ce que tu veux. Il a ensuite demandé : « Et une brebis perdue ? » Le Prophète (ﷺ) a dit : « C’est pour toi, pour ton frère (c’est-à-dire son propriétaire), ou pour le loup. » Il a ensuite demandé : « Et un chameau perdu ? » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Cela ne vous regarde pas. Il a son récipient d’eau (réservoir) et ses pieds, et il atteindra l’eau, la boira et mangera les arbres jusqu’à ce que son propriétaire le trouve.