حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها أَنَّ قُرَيْشًا، أَهَمَّتْهُمُ الْمَرْأَةُ الْمَخْزُومِيَّةُ الَّتِي سَرَقَتْ فَقَالُوا مَنْ يُكَلِّمُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَمَنْ يَجْتَرِئُ عَلَيْهِ إِلاَّ أُسَامَةُ حِبُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَكَلَّمَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ أَتَشْفَعُ فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَامَ فَخَطَبَ قَالَ ‏"‏ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا ضَلَّ مَنْ قَبْلَكُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ، وَإِذَا سَرَقَ الضَّعِيفُ فِيهِمْ أَقَامُوا عَلَيْهِ الْحَدَّ، وَايْمُ اللَّهِ لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ سَرَقَتْ لَقَطَعَ مُحَمَّدٌ يَدَهَا ‏"‏‏.‏
Traducción
Narró Aisha

La gente de Quraish se preocupó mucho por la señora Makhzumiya que había cometido un robo. Dijeron: «Nadie puede hablar (a favor de la señora) con el Mensajero de Allah (ﷺ) y nadie se atreve a hacerlo excepto Usama, que es el favorito del Mensajero de Allah (ﷺ)». Cuando Usama habló con el Mensajero de Allah (ﷺ) sobre ese asunto, el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: «¿Intercedes (conmigo) para infringir uno de los castigos legales de Allah?» Luego se levantó y se dirigió a la gente, diciendo: «¡Oh gente! Las naciones anteriores a vosotros se extraviaban porque si una persona noble cometía un robo, lo abandonaban, pero si una persona débil de entre ellas cometía un robo, le imponían el castigo legal. ¡Por Alá, si Fátima, la hija de Mahoma, cometió un robo, Mahoma le cortará la mano!»