حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ أُهْدِيَتْ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حُلَّةُ حَرِيرٍ، فَجَعَلَ أَصْحَابُهُ يَمَسُّونَهَا وَيَعْجَبُونَ مِنْ لِينِهَا فَقَالَ " أَتَعْجَبُونَ مِنْ لِينِ هَذِهِ لَمَنَادِيلُ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ خَيْرٌ مِنْهَا ". أَوْ أَلْيَنُ. رَوَاهُ قَتَادَةُ وَالزُّهْرِيُّ سَمِعَا أَنَسًا عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
Traducción
Narró Abu Sa'id Al-Khudri
Algunas personas (es decir, los judíos de Bani bin Quraiza) aceptaron el veredicto de Sa`d bin Mu'adh, por lo que el Profeta (ﷺ) mandó a buscarlo (es decir, Sa`d bin Mu`adh). Llegó montado en un burro y, cuando se acercó a la mezquita, el Profeta (ﷺ) dijo: «Levántate por el mejor de entre vosotros», o dijo: «Levántate por tu jefe». Entonces el Profeta (ﷺ) dijo: «¡Oh, Sa`d! Estas personas han accedido a aceptar tu veredicto». Sa'd dijo: «Creo que hay que matar a sus guerreros y llevar cautivos a sus niños y mujeres». El Profeta dijo: «Has emitido un juicio similar al juicio de Alá (o al juicio del rey).