حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ صَلَّى بِنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الظُّهْرَ أَوِ الْعَصْرَ فَسَلَّمَ، فَقَالَ لَهُ ذُو الْيَدَيْنِ الصَّلاَةُ يَا رَسُولَ اللَّهَ أَنَقَصَتْ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لأَصْحَابِهِ " أَحَقٌّ مَا يَقُولُ ". قَالُوا نَعَمْ. فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ أُخْرَيَيْنِ ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ. قَالَ سَعْدٌ وَرَأَيْتُ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ صَلَّى مِنَ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ فَسَلَّمَ وَتَكَلَّمَ ثُمَّ صَلَّى مَا بَقِيَ وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ وَقَالَ هَكَذَا فَعَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم.
Traducción
Narró Abu Huraira
El Profeta (ﷺ) nos guió en la oración del `Asr o Zuhr y la terminó con el taslim. Dhul-Yadain le dijo: «¡Oh, Mensajero de Allah (ﷺ)! ¿Se ha reducido la oración?» El Profeta (ﷺ) preguntó afirmativamente a sus compañeros. Así que, el Mensajero de Allah (ﷺ), ofrecí dos rak'at más y luego realicé dos postraciones (de Sahu). Sa'd dijo: «Vi que Urwa bin Az-Zubair había ofrecido dos rak'at en la oración del Magreb y la había terminado con el taslim. Luego habló (y cuando se enteró de ello) completó el resto de su oración, hizo dos postraciones y dijo: «El Profeta (ﷺ) oró así. '»