حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى ثَلاَثِ طَرَائِقَ، رَاغِبِينَ رَاهِبِينَ وَاثْنَانِ عَلَى بَعِيرٍ، وَثَلاَثَةٌ عَلَى بَعِيرٍ، وَأَرْبَعَةٌ عَلَى بَعِيرٍ، وَعَشَرَةٌ عَلَى بَعِيرٍ وَيَحْشُرُ بَقِيَّتَهُمُ النَّارُ، تَقِيلُ مَعَهُمْ حَيْثُ قَالُوا، وَتَبِيتُ مَعَهُمْ حَيْثُ بَاتُوا، وَتُصْبِحُ مَعَهُمْ حَيْثُ أَصْبَحُوا، وَتُمْسِي مَعَهُمْ حَيْثُ أَمْسَوْا ‏"‏‏.‏
Traducción
Narró Ibn `Abbas

El Profeta (ﷺ) se puso de pie entre nosotros y se dirigió (diciendo): «Estaréis reunidos, descalzos, desnudos e incircuncisos (como Allah dice): «Como comenzamos la primera creación, la repetiremos...» (21.104) Y el primer ser humano en vestirse el Día de la Resurrección será (el Profeta) Abraham Al-Khalil. Luego traeré a algunos hombres de mis seguidores, que irán hacia la izquierda (es decir, hacia el Fuego), y diré: «¡Oh Señor! Mis compañeros, ante lo cual Alá dirá: No sabes lo que hicieron cuando los dejaste. Entonces diré que, como dijo el siervo piadoso, Jesús: Yo fui testigo de ellos mientras moraba entre ellos... (hasta)... el Omnisapiente». (5.117-118). El narrador añadió: Luego se dirá que esas personas (es decir, relegadas del Islam) siguieron dándole la espalda (abandonaron el Islam).