حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ الْهَيْثَمِ، حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ أَبِي رَجَاءٍ، عَنْ عِمْرَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ اطَّلَعْتُ فِي الْجَنَّةِ فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا الْفُقَرَاءَ وَاطَّلَعْتُ فِي النَّارِ فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا النِّسَاءَ ‏"‏‏.‏
Traducción
Anas narrado

El Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: «Allah reunirá a todas las personas el Día de la Resurrección y dirán: 'Pidamos a alguien que interceda por nosotros ante nuestro Señor para que nos libere de este lugar nuestro'. Luego irán a Adán y dirán: «Tú eres Aquél a quien Dios creó con Sus propias manos, e insufló en ti Su alma y ordenó a los ángeles que se postraran ante ti; así que intercede por nosotros ante nuestro Señor». Adán responderá: «No soy apto para esta empresa», y recordará su pecado y dirá: «Ve a Noé, el primer apóstol enviado por Allah». Acudirán a él y él le dirá: «No soy apto para esta empresa», y recordará su pecado y dirá: «Ve a Abraham, a quien Alá tomó como jalil. Acudirán a él (y pedirán lo mismo). Responderá: «No soy apto para esta empresa», y recordará su pecado y dirá: «Ve a Moisés, con quien Alá habló directamente». Acudirán a Moisés y él dirá: «No soy apto para esta empresa», y recordará su pecado y dirá: «Ve a Jesús». Acudirán a él y él dirá: «No soy apto para esta empresa, acuda a Mahoma porque Alá ha perdonado sus pecados pasados y futuros». Acudirán a mí y pediré permiso a mi Señor y, cuando lo vea, caeré en postración ante Él y Él me dejará en ese estado todo el tiempo que Alá quiera, y entonces se dirigirán a mí. «¡Levanta la cabeza (oh Muhammad)! Pide, y tu petición será concedida, y di, y tu palabra será escuchada; intercede, y tu intercesión será aceptada. Luego levantaré la cabeza y glorificaré y alabaré a mi Señor con un dicho (es decir, una invocación). Él me enseñará, y luego intercederé. Alá me fijará un límite (es decir, cierto tipo de personas por las que puedo interceder), las sacaré del Fuego (del Infierno) y las dejaré entrar en el Paraíso. Luego volveré (a Allah) y caeré en postración, y haré lo mismo por tercera y cuarta vez hasta que no quede nadie en el Fuego (del Infierno) excepto aquellos a quienes el Corán ha encarcelado en él». (El subnarrador, Qatada, solía decir en ese momento: «... aquellos a quienes se les ha impuesto la eternidad (en el Infierno)»). (Véase el Hadiz núm. 3, tomo 6).