حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ دَخَلَ رَهْطٌ مِنَ الْيَهُودِ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا السَّامُ عَلَيْكَ. فَفَهِمْتُهَا فَقُلْتُ عَلَيْكُمُ السَّامُ وَاللَّعْنَةُ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَهْلاً يَا عَائِشَةُ، فَإِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الرِّفْقَ فِي الأَمْرِ كُلِّهِ ". فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَوَلَمْ تَسْمَعْ مَا قَالُوا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَقَدْ قُلْتُ وَعَلَيْكُمْ ".
Traducción
Narró Aisha
Un grupo de judíos se acercó al Mensajero de Allah (ﷺ) y le dijo: «As-Samu 'Alaika» (que la muerte sea con vosotros), y lo comprendí y les dije: «Alaikum assamu wa-l-la'na (que la muerte y la maldición caigan sobre vosotros)». El Apóstol de Allah dijo: «¡Mantén la calma! Oh, Aisha, porque a Allah le encanta que uno sea amable e indulgente en todos los asuntos». Lo dije. «¡Oh, Mensajero de Alá (ﷺ)! ¿No has oído lo que han dicho?» El Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: «Ya les he dicho: 'Alaikum (sea con vosotros) . '»