حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ حِينَ خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ مُعْتَمِرًا فِي الْفِتْنَةِ قَالَ إِنْ صُدِدْتُ عَنِ الْبَيْتِ صَنَعْتُ كَمَا صَنَعْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَأَهَلَّ بِعُمْرَةٍ، مِنْ أَجْلِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ‏.‏
Traducción
Nafi` narrado

Que Ubaidullah bin 'Abdullah y Salim bin 'Abdullah le informaron que se lo dijeron a Ibn `Umar cuando Ibn Az-Zubair fue atacado por el ejército, diciendo: «No hay nada malo para ti si no realizas el Hayy este año. Tememos que se le impida llegar a la Kaaba». Ibn 'Umar dijo: «Partimos con el Mensajero de Allah (ﷺ) y los incrédulos de Quraish nos impidieron llegar a la Kaaba, por lo que el Profeta (ﷺ) mató a su Hadi y se afeitó la cabeza». Ibn 'Umar añadió: «Os hago testigos de que he hecho obligatoria para mí la 'Umra. Y, si Alá quiere, iré y, si el camino a la Kaaba está despejado, realizaré el tawaf, pero si se me impide ir a la Kaaba, haré lo mismo que hizo el Profeta (ﷺ) cuando estaba en su compañía». Ibn 'Umar asumió entonces el Ihram para la Umra desde Dhul-Hulaifa, y procedió durante un rato y dijo: «Las condiciones de la 'Umra y el Hayy son similares y declaro que he hecho que la Umra y el Hayy sean obligatorios para mí». Por lo tanto, no terminó el Ihram hasta que llegó el día del Nahr (la matanza) y masacró a su Hadi. Solía decir: «No terminaré el Ihram hasta que haya realizado el Tawaf, un Tawaf el día de entrar en La Meca (es decir, de Safa y Marwa, tanto para la 'Umra como para el Hayy).