حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَىُّ مَسْجِدٍ وُضِعَ فِي الأَرْضِ أَوَّلُ قَالَ ‏"‏ الْمَسْجِدُ الْحَرَامُ ‏"‏‏.‏ قَالَ قُلْتُ ثُمَّ أَىٌّ قَالَ ‏"‏ الْمَسْجِدُ الأَقْصَى ‏"‏‏.‏ قُلْتُ كَمْ كَانَ بَيْنَهُمَا قَالَ ‏"‏ أَرْبَعُونَ سَنَةً، ثُمَّ أَيْنَمَا أَدْرَكَتْكَ الصَّلاَةُ بَعْدُ فَصَلِّهْ، فَإِنَّ الْفَضْلَ فِيهِ ‏"‏‏.‏
Traduction
Rapporté par ' Abdur-Rahman bin Abi Laila

Ka'b bin Ujrah m'a rencontré et m'a dit: "Ne vous donnerai-je pas un cadeau que j'ai reçu du Prophète?"'Abdur-Rahman a dit:" Oui, donne-le-moi."J'ai dit:" Nous avons demandé au Messager d'Allah ( < < /span>) en disant: "Ô Messager d'Allah ( < < / span>)! Comment devrait-on (demander à Allah de) envoyer des bénédictions sur vous, les membres de la famille, car Allah nous a appris à vous saluer (dans la prière)?"Il a dit:" Dis: Ô Allah! Envoie Ta Miséricorde sur Muhammad et sur la famille de Muhammad, comme Tu as envoyé Ta Miséricorde sur Abraham et sur la famille d'Abraham, car Tu es le Plus Digne de Louange, le Plus Glorieux. Ô Allah! Envoie Tes Bénédictions sur Muhammad et la famille de Muhammad, comme Tu as envoyé tes Bénédictions sur Abraham et sur la famille d'Abraham, car Tu es le Plus digne de Louange, le Plus Glorieux.' "