حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنَ زَمْعَةَ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم. وَذَكَرَ الَّذِي عَقَرَ النَّاقَةَ قَالَ " انْتَدَبَ لَهَا رَجُلٌ ذُو عِزٍّ وَمَنَعَةٍ فِي قُوَّةٍ كَأَبِي زَمْعَةَ ".
                                
                            Traduction
                        
                                    Rapporté par 'Abdullah bin 'Umar
                                
                                Les gens ont atterri au pays des Tamud appelé Al-Hijr avec le Messager d'Allah ( < < /span>) et ils ont pris de l'eau de son puits pour boire et pétrir la pâte avec elle aussi. (Lorsque le Messager d'Allah (heard) en a entendu parler), il leur a ordonné de verser l'eau qu'ils avaient prise de ses puits et de nourrir les chameaux avec la pâte, et leur a ordonné de prendre de l'eau du puits d'où buvait la chamelle (du prophète Salih).